SkyNomad http://forum.skynomad.net/ |
|
Забавен разговорен речник на термините http://forum.skynomad.net/viewtopic.php?f=12&t=1084 |
Страница 1 от 8 |
Автор: | dachy [ Вто Сеп 26, 2006 5:40 pm ] |
Заглавие: | Забавен разговорен речник на термините |
От известно време се опитвам да съставя речник на парапланеристките термини. Много хора ми помагат, но става бавно. Затова Асен /thefly/ предложи да го подложа на вашето разглеждане, с молба за допълнения и корекции. И тъй като не мога да откажа на Асен, по независещи /вече!!!/ от мен причини – ето го и речника: Нарекох го „Забавен разговорен речник на термините”. «Забавен», не защото термините в него не са истински, а защото когато ги знаеш е забавно. Когато не ги знаеш, не само че не е забавно, а дори е тъжно, защото не схващаш и грам от това, за което се говори около теб. «Разговорен», защото съдържа думи и изрази, които парапланеристите използват, когато разговарят помежду си. «Речник», защото се опитва да обясни думи и изрази, както от към забавната, така и от към сериозната им страна. “Придървяне” – кацнал върху дърво, по аналогия от приземяване. “Окичване” - по-нежната дума за придървяне. Обикновените пилоти се придървят, майсторите /особено красивите/ се окичват по дърветата. “Присклоняване” - кацане върху склон. Случва се ‘без да искаш’ - като в детската градина. "Пригъзяване" - специална техника за приземяване, при която в момента на достигане на земната повърхност краката се повдигат на височина над седалищните части на пилота, като по този начин се запазват от опасното им взаимодействие с различни релефни форми и се избягва необходимостта от тичане при по-висока земна скорост. Практикува се предимно от пилоти и пасажери от женски пол. “Еди-кой-си излетя завързан” – за пръв път чух този израз точно преди първия си полет в тандем!!! и искрено се смутих защо това подлежи на коментар и мен отвързана ли смятат да ме оставят да летя?!?!?! За мое щастие, бързо разбрах истинското значение на този израз, а именно, че във вървите и/или управлението на крилото се е оплело нещо – клечка, камък… - което пречи на управлението и го “връзва”… “Атакуващ ръб” - предният ръб на крилото, който посреща въздушния поток. “Изходящ ръб” – задния ръб на крилото. “Хорда на крилото” - отсечката, която съединява атакуващия с изходящия ръб в дадено сечение на крилото. “Ъгъл на атака” - ъгълът, който сключват хордата на крилото и вектора на скоростта на въздушния поток. ”Срив” – крилото спира да бъде крило, а повече прилича на скъсано знаме. Получава се при твърде голям ъгъл на атака, при който потокът въздух, обтичащ крилото, се откъсва и то губи подемната си сила. Падаш свободно... "Сринах се" – Когато направиш срив на крилото, като си намалиш твърде много скоростта (например с двете команди се опиташ да спреш във въздуха...) "Сривна скорост" - скоростта, при която крилото се срива. “Сбруя/подвесна система” – “седалката”, която се закача за крилото и в която сяда пилота. “Прогонвам си сбруята” - това не е начин да се отървеш от старата си сбруя като я изгониш, а напротив - значи, че регулираш новата, така че да ти е възможно най-удобна, докато летиш. “Спийд система” – служи за “даване на газ до ламарината” , ползва се с глава, управлява се с крака. “Тримери” – също като спийд системата, ползва се с глава, но се управлява с ръце. “Предобряне” - в превод на български е нещо от рода на “Много хубаво не е на хубаво”. “Изнегативяване” - влизане в негативна спирала. Обикновено става поради пререагиране на пилота с управлението при опит да завърти тясна и силна термика или при опити да възстанови крилото от ситуация. "Добре си!" – реплика, която се казва на пилота при излитане, когато крилото е добре напълнено. Повтаря се бързо, силно и ясно «Добре си, добре си, добре си», докато започне да звучи във вариант «добре ЛИ си? Добре ли си? Добре ли си?» “Колапс на крилото” - крилото ти припада, защото не му достига въздух Получава се сгъване на крилото, вследствие на намаляване на налягането в камерите му. “Изядох колапс” и разни други неща, дето по принцип не са за ядене… – това означава да преживееш колапс на крилото си. "Фронталка" или "Изядох фронталка" - Получих фронтален колапс. Колапс на атакуващият ръб на крилото. "Челен тък" /същ./- от българското челен и английското tuck (сгъвам). Синоним на фронтален колапс. От парапланеристкия фолклор е известно, че крилото следва да се сгъва чак след като кацнеш и не е желателно преди това. "Тъквам" /гл./ - получавам тък. Използва се предимно в трето лице ед.ч. Пример: Крилото ми тъкна ... или пък не тъкна, което май е по-добре "Подкова" - деформиране на крилото, при което се дърпат вътрешните "А" върви и се деформира централната част на атакуващия ръб. Краищата на крилото се завъртат напред и крилото добива формата на подкова. За да се завъртят краищата на крилото назад, се издърпват вътрешните "D" върви. “Планирам” – това определено не означава, че си правиш планове. Означава, че летиш свободно и спокойно, без да пипаш много-много управлението. Планирането е естествения ход на крилото в спокоен полет. Посоката е напред и много леко и плавно надолу… “Реене” - Да се порееш… летене без усилия и напрежение… хем си летиш, хем не отлиташ… За да се случи е необходим склон и челен (насрещен) вятър. Откраднато от по-големичките птици… “Пробивам” – успявам да преодолея насрещния вятър и /все пак/ да летя напред. Ако не успееш да пробиеш, в най-добрия случай следва реене, а в по-лошите следва я присклоняване, я придървяне… “Pitch control” (”Пич контрол”) – прилича на описанието на “готин мъж под контрол”, но за съжаление не е точно това ;-(. Това е упражнение, при което крилото се разклаща напред и назад до достигане на максимални и минимални ъгли на атака, след което с еднократно спиране се стабилизира. “Roll control” – упражнение, при което крилото се разклаща встрани и след това се стабилизира единствено с тяло. “Да се измахаш в терена” - случва се обикновено веднага след излитане и означава да се върнеш рязко, за да ритнеш планината, защото не те е изкефила при излитането. Особено често се случва при прашен дявол или ротор на старта ”Да замяташ по баира” - нещо като да мяташ серкме в гьола. Серкме се мята с цел да се загребе наведнъж и по много от рибата. С парапланера (хвърчилото-хаха) се замята за да се загребе повече въздух (вятър). Истината е, че при силни и поривисти условия вдигането на крилото и излитането не винаги са лесни и повече приличат на борба с голямо хвърчило или на "замятане" с него насам натам, като че ще ловиш дракон кацнал на баира. "Замятане" - неуспешни опити за напълване на крилото при излитане. ”Стържене по ръба” - това не е мечешко чесане по гърба след дълъг полет и невъзможност да се почешете с ръкавиците през сбруята , а ниско летене над някои планински ръб, ползвайки естествената "поддръжка" с надеждата че някой тригер, като по-висока скала или дървета ще "пусне" някоя термика и ще успеете да се "извадите" от ситуацията "удавяне / утаяване в дерето". “Прашен дявол” – това, което остава да се вижда и след тазманийски такъв - вихрушка / микро-микро-микро-торнадце. “Термика” - топъл въздух, който се издига от земята в посока нагоре. След като земята се нагрее достатъчно от слънцето, топлият въздух се откъсва като балон и тръгва нагоре. Като се откъснат достатъчно много и достатъчно големи балони, те се обединяват в обща термика. Термиката си има посока на въртене и пилотът трябва да се съобрази с това, ако не иска термиката да го изхвърли бързо навън… Широко разпространено мнение е, че в четни дати термиките се въртят на ляво, а в нечетни – на дясно… "Да се навинтиш" – Да въртиш термика или до припадък, или до базата, зависи кое си по-близо. "Да се намамиш" - да центроваш термиката, да го нагласиш, да го настроиш, да го уцелиш... “Поддръжка” – не морална, а топлинна - наличие на термика/възходящ стълб топъл въздух, който те "държи" на височина "Прегряло" - когато на въздуха му е писнало от тая жега вече . Въздухът се нагрява и във височина, липсва температурен градиент и тогава термиките почти липсват, а ако ги има са супер мазни и обикновенно слаби. “Удавих се” – нямаше термики /или аз поне не ги намерих!/, не можах да набера височина и планирах кротко, докато кацна. “Удавник” – удавил се пилот. "Тоя хвърли котвата" - зловещ синоним на израза "удави се" ”Тоя бере шипки” - удавил се (или поне е на път). “Извадих се” – обратното на удавих се – имаше термики, намерих ги, набрах височина и стигнах до еди-колко-си метра – с други думи “извадих се на еди-колко-си метра”. Интересно е, че няма дума “извадник” по аналогия с “удавник”. Когато се давиш, обикновено е, защото не си се извадил. Изваждането е нагоре, давенето е надолу, а въртенето в термика – настрани, според датата “Тоя захапа термиката” – влезнал е в термика, върти вътре и не излиза оттам, с цел да се навърти яко и да се извади до базата или пък с цел да припадне пасажера, кой знае ... “Спльоскалник” - градация на удавник. Например «Тоя така яко се удави, че чак се спльоска в земята. Спльоскване е по-тежка (позорна) степен на удавяне. “Спльосках се” - удавих се по особено позорен начин! "Релса" – спльоскалник, който се дави "Утаяване" - особено тежка форма на спльоскване. /за позора да не говорим / "Насукване" (на коланите) - крилото и пилота са се завъртели с различна ъглова скорост, при което колани (и върви) се усукват. Управлението се спльосква и т.н. За повече информация и демонстрации: Фози ) “Космос” - ‘тоя отиде в космоса’ = набрал е голяма височина "Тоя се навъртя/нави"- когато някой е отишъл в "космоса" "Оцветяване" - визуализиране на потока. При подходящи условия може да се наблюдава визуализиране на въздушния поток под формата на разтеглени нишки и/или пелени от кондензирала водна пара, преди формирането на (или под) базата на облака. "Чело" - насрещен вятър, подходящ за излитане и неподходящ за пикаeне. Или с други думи, ако се двуумиш – пускаш "една вода" на старта и ако се омокриш – летиш, ако не – чакаш и се наливаш с вода, за да пробваш след малко пак. Ако си жена - търсиш мокри мъже "Гръб" – обратното на чело- вятър откъм из отзад - неподходящ за излитане и подходящ за пиш. Обобщение: Няма пълно щастие – или опикан, но летящ, или сух и седящ! „Крив вятър" или "криво е" - хем не е чело, та да си излетиш като бял човек, хем не е гръб, та да се откажеш докато е време, ами е едно такова криво, та да се чудиш какво да правиш. “Времето е силно” – вятърът е поривист, не задължително много силен, но рязко и често мени посоката си. Земята е нагрята и има предпоставки за термики. Обикновено силното време е друсливо… “Друсливо време” – има дупки по пътя и парапланера друса в тях . Има термики или само балони с топъл въздух и когато парапланера минава през тях - друса. “Времето е мазно” (мазни условия) - въздухът е спокоен, ламинарен. Обратното на друсливо. “Времето е злобно” – от всички горни по-малко, но накуп и без предупреждение. "Пенсионерско мазно" - разновидност на мазните условия, ама толкова мазно, че чак е на границата на "прегряване", ако откриеш термика ти иде да въртиш на 8-ца в нея “Времето е криминално” (криминални условия) - става за летене, но не се знае какво става и как. Загадъчни смени на вятъра и условията. “Времето е сложно” – комбинация от силно време и още нещо… Става за летене, ама само за майстори… “Времето ще изтрещи” – трудно за обяснение… С две думи – чакаме буря… “База” – не я бъркайте с бейзбола. Не за друго, а защото в парапланеризма не се използват топки и бухалки . Можете да достигнете базата като се “навинтите” до основата на облаците. "База два бона" - плащаш два бона и те качват на асансьор до базата - Означава, че облаците започват да се формират на 2000 м. надморска височина. “Цебясване”- идва от CuN/Cumulus Nimbus /cb/ - буреносен облак. Аналогично на червен байрак по плажовете. “Преразвиване” - преминаването на облаците от кумулуси в CB-та /по вертикала/. Най-умните са вече кацнали, останалите упражняват уши (виж по-долу), мятане на запасен, спирали. "Засенчване" /за разлика от преразвиване/ - облаците се преразвиват хоризонтално и засенчват небето и слънцето. “Засмукване” - действие, упражнявано от платени жрици на любовта и ЦеБета. Във втория случай се препоръчва незабавно излизане от тази зона. “Долината ще работи” – означава, че се очаква да има термики, не само от планината, но и от долината, вследствие на силно нагрятата земна повърхност. Да се удавиш, когато долината работи добре, е позорно, но не и неприятно… “Чук” или “Шут” – тясна и силна термика /или балон/, която те удря като чук като минеш през нея… “Шамар (ошамари ме)” - Колапс (няма нищо общо с шут, въпреки че шут може да предхожда/следва шамар) НО: "Крилото му е чук" - не че на някой си парапланерът е някакъв странен модел, а просто крилото лети много стабилно. “Парашутира” или “Еди-кой-си се изпарашути” – крилото се държи като парашут – не лети напред, дори не планира, а пропада неуправляемо, сравнително плавно, право надолу като парашут, обикновено против волята на пилота. “Артистичност” - специален вид кацане: я на задник, я с носа напред /някои от нас я владеят до съвършенство във варианта “кацане на задник” / и по-скучното значение: кацане като по учебник. „Фалстарт” – това не е да се *фалиш на старта, защото като те завлече крилото по баира е за всичко друго, но не и за хвалба. "Разцъкване" или "разцъквам си крилото" - летиш, гледаш нагоре и си викаш "тц, тц, тц..." Разцъкването е форма на опознаване между пилота и крилото. Пилотът дава команди, крилото ги изпълнява, ... ако иска и така, докато се разберат кой командва крилото се ДРЪВЧИ - демек се е напълнило ВАРКА се- изпреварва ШУС или "свадбарски" полет - прав тигел от старта до кацалката. “Кой ще те лети?” – въпрос, който цели да изкопчи името на тандемния пилот, с който ще летиш. "Кой ще те излети?" - да не се бърка с “Кой ще те лети?” – това значи, че някой ще ти дава напътствия, за да излетиш. "Ще излетим ли еди-кой-си?" значи "Ще му помогнем ли да хвъръкне?" "Пуснах колесника" - Приготвих се за приземяване. Измъкваш се от сбруята и спускаш краката надолу. "Бангия" - нещо като старо бойно крило, още"куцо крило". "Бангия" е от цигански. "Банго" на цигански значи куц. "Чукачки" /още "дзингии" и "спъвачки"/ - управлението на крилото. “Предървил” - прекалил с управлението. Моля, да не се бърка с "придървил" и моля, да се внимава с предлозите, че не остана голям избор... "Спънато крило" - Бавно, тромаво крило. "Наточено крило" - Бързо спортно крило, или още "Резачка" "Дюшек" - Определение за учебно крило. Бавно и дебело, а в някои случаи старо. ЧАРШАФ - парапланер. Да вадим (да опъваме) чаршафите - Демек, да се приготвяме за излитане. Мрежа за комари - толкова сдухано крило, че може да се използва при борбата с комарите в домашни условия. Сдуханото крило може да се използва и за Балдахин. Сухи сламки - кевларени върви без обвивка, използвани при парапланери със сертификация Competition или n.q. Този тип върви изключително много развеселяват пилота, когато попаднат в/у акациеви клони или шипкови храсти! "Затворих маршута"или само "затворих". - Най-важният термин в състезанията!!! Това означава, че си прелетял целият определен маршут. Фигури - правят се като пречиш на крилото да си лети “Ръчкане” - правене на фигури “Ръчка(не) до задника” - нищо еротично = енергично влизане във фигура “Уши” - биват малки и големи - сгъване (доброволно) на краищата на крилото. Летиш с по-голямо снижение и слизаш по-бързо. Лесен начин да загубиш височина. Прилага се при бягане от засмукване и припадане на пасажера. Спирала – спиралата си е спирала – въртиш се в кръг, обикновено оста на въртене е извън системата “пилот-крило”. SAT – Спирала, чиято ос на въртене е между крилото и пилота и е кръстена на името на създателите си Safety Acrobatic Team. Wingover – прелитане през крило или над крило. Не съм сигурна как е правилно да се каже, но факт е, че крилото застава между теб и земята… Обожавам уинговърите!!! Да насвириш крилото – означава да завъртиш толкова плътна спирала, че чак вървите на крилото да започнат да свистят. Зависи от височината, на която се въртиш, но обикновено звука се чува до земята. /Насвирването на крилото може да става не само в спирала, но и в други фигури и ситуации/ "мамата"- често използвано заклинание от : - давещ се пилот за предизвикване на термики - при откачане на крило от трънки и шипки - в разказ от удавник "Дзверо сака да рипа" - излязло от устата на тандемен пасажертва, усетил желанието на тандемното крило да колабира СИНОНИМЕН РЕЧНИК: Колапс/крилото да направи колапс: да изшатка, да изпляска, хвърчипльос, хвърчипляс, изядох колапс “Да се удавиш” и “Удавник”, вкл. и степените на позор -"Тоя хвърли котвата", ”Тоя бере шипки”, “Спльосках се”, “Утаяване", “Удавник”, “Спльоскалник”. Забавни, родени от скуката… 5-те основи в парапланеризма: 1. В началото след като се качиш на баира запоооочва parawaiting 2. Като стане за летене има малко paragliding 3. Следва веднага paradiving 4. После идва ред на мнооооооого parawalking 5. Накрая в кръчмата започва същинското paraflying Седим си на поляната и един от учениците гледа с ужас SAT-овете над главата си, но тъй като беше англичанин, на въпроса от друг ученик “Какво значи SAT?”, роди бисера: SAT = Silly Air Turn. Седим си на поляната и си чакаме някой да кацне, и си седим и си чакаме, и ни заболява д***-то от чакане и установихме, че се разболяваме от една болест, наречена PWA = Para Waiting Ass. Корабокрушенците да изпращали сигнал SOS, което означава Save Our Souls. Но те са били много. Парапланеристите летят, обикновено, по един и верният сигнал, според Рето, е SMS = Save My Soul. Непреводима игра на думи, която важи 100% за Сопот: There is no time, there is only weather! П.С. Моля, не линчувайте разказвача, той толкова си може |
Автор: | Александър [ Вто Сеп 26, 2006 8:03 pm ] |
Заглавие: | |
"Тоя се навъртя/нави"- когато някой е отишъл в "космоса" |
Автор: | dachy [ Вто Сеп 26, 2006 9:24 pm ] |
Заглавие: | |
Благодаря ти, Сашо. Ще добавям всеки нов термин към речника, за да стане възможно най-пълен. |
Автор: | saber1972 [ Вто Сеп 26, 2006 9:27 pm ] |
Заглавие: | |
Добре си! -Казва се при излитане на пилота,когато крилото е добре напьлнено и е готов за старт. Добре си,добре си даваи,още си добре,добре си добре ли си? Това не е виц... Бяхме на старта на Мадара с Янко,беше доста силно,но ние все пак се опитвахме да излетм,защото колата ни беше долу,а качването до старта е доста уморително*за тези които не знаят* И така излезе този лаф. Крилото на вьпросния пилот на няколко пьти не могеше да пробие,но си седеше над него и аз му повтарях,че е добре,докато в един момент се беше придьрвил зад старта и след това последва вьпроса Добре ли си? |
Автор: | Красьо [ Сря Сеп 27, 2006 12:57 am ] |
Заглавие: | |
Крилото му е чук - не че на някой си парапланерът е някакъв странен модел, просто крилото лети много стабилно. 5-те основи в парапланеризма: 1. В началото след като се качиш на баира запоооочва parawaiting 2. Като стане за летене има малко paragliding 3. Следва веднага paradiving 4. После идва ред на мнооооооого parawalking 5. Накрая в кръчмата започва същинското paraflying |
Автор: | seal [ Сря Сеп 27, 2006 2:20 am ] |
Заглавие: | |
Dachy и останалите, невероятно чувство за хумор и добра систематизация на термините сте направили, много ме развесели . Благодаря! |
Автор: | thefly [ Сря Сеп 27, 2006 7:38 am ] |
Заглавие: | насукване |
насукване (на коланите) - крилото и пилота са се завъртели с различна ъглова скорост, при което колани (и върви) се усукват. Управлението се спльосква и т.н. Експерт май е Фозката :)) дачи, що не подредиш термините в азбучен ред, като имаш време :) |
Автор: | ВладиЧ [ Сря Сеп 27, 2006 8:35 am ] |
Заглавие: | |
"Тоя хвърли котвата"- Синоним на израза -"Удави се". "Фронталка", или "Изядох фронталка" - Получих фронтален колапс. Колапс на атакуващият ръб на крилото. "Пуснах колесника" - Приготвих се за приземяване. Измъкваш се от сбруята и спускаш краката надолу. "Дюшек" - Определение за учебно крило. Бавно и дебело, а в някои случаи старо. |
Автор: | dachy [ Сря Сеп 27, 2006 8:39 am ] |
Заглавие: | |
Благодаря ти, Seal! /Обирам всички лаври :twisted: / Аси, старала съм се да ги подреждам тематично, доколкото ми стигат силите и знанията. Мога да ги наредя по азбучен ред, но така ще се разделят "атакуващ ръб" от "изходящ ръб " и "хорда", или пък "спийд система" от "тримери".... Има някои неща, които са по-разбираеми, ако не са по азбучен ред... ... а и не съм чак такъв педант, все пак.... |
Автор: | niki [ Сря Сеп 27, 2006 8:48 am ] |
Заглавие: | Re: Забавен разговорен речник на термините |
dachy написа: “Предобряне” - в превод на български е нещо от рода на “Много хубаво не е на хубаво”. “Изнегативяване” - пряко следствие от предобрянето… “Спльоскалник” - в буквалния смисъл - не много редовен парапланерист, т.е. такъв който лети рядко, а когато лети се дави, един от тайфата давещи се. “Спльосках се” - удавих се или в по-веселия вариант - кацнах малко зле. “Преразвиване” - преминаването на облаците от кумулуси в CB-та. Най-умните са вече кацнали, останалите упражняват уши (виж по-долу), мятане на запасен, спирали. “Шамар (ошамари ме)” - турбуленцията ти сгъва и разгъва крилото. В скалата е нейде между шута и колапса. Да насвириш крилото – означава да завъртиш толкова плътна спирала, че чак вървите на крилото да започнат да свистят. Зависи от височината, на която се въртиш, но обикновено звука се чува до земята. Изнегативяване - влизане в негативна спирала. Обикновено става поради пререагиране на пилота с управлението при опит да завърти тясна и силна термика или при опити да възстанови крилото от ситуация. Спльоскалник - градация на удавник. Например тоя така яко се удави че се спльоска в земята. Спльоскване е по-тежка (позорна) степен на удавяне. Най-новия термин измислен от академик Мена е "утаяване". Преразвиване - често се използва и когато облаците се преразвиват хоризонтално и засенчват небето и слънцето. За да не се бърка с живописното вертикално преразвиване предлагам да се използва просто"засенчване" Шамар = Колапс (няма нищо общо с шут, въпреки че шут може да предхожда/следва шамар) Насвирването на крилото може да става не само в спирала, но и в други фигури и ситуации. ......... Дачи благодаря ти за постинга. Преди 3-4 дена си мислих да публикувам речник на парапланериските термини и тази тема е едно добро начало. |
Автор: | dachy [ Сря Сеп 27, 2006 8:58 am ] |
Заглавие: | |
Благодаря ти, Ники, нанасям корекциите веднага. Освен това се старая да добавям бързо и новите предложения. Ники, цитирал си "предобряне", но не си го коригирал. Така ли си остава? |
Автор: | dachy [ Сря Сеп 27, 2006 11:08 am ] |
Заглавие: | |
ДО ВСИЧКИ: Много ви моля, помогнете ми да дам определение за Maniana, ама с малко думи /защото с много мога и аз / |
Автор: | boika [ Сря Сеп 27, 2006 11:54 am ] |
Заглавие: | |
Ей друго си е с речник! Всичко се изясни така някакси, направо отивам да се изплющя на няколко уинговъра Сериозно Дачи, идеята е много добра, а какво ще кажеш да се добавят няколко не толкова забавни, но пък важни неща като наветрена/подветрена страна, хоризонтална/вертикална/въздушна/земна скорост, ротор и прочие (така или иначе речникът е основно за тези, които още се учат)? За маняната – единственото, което ми идва като обяснение на тази философия е нещо като „…и утре е ден!” Един белгиец след няколкоседмичен престой в Сопот в такива ситуации казваше просто: Oh, it’s just the Bulgarian way!...” (Спешева може да ви го обясни по-добре;)) |
Автор: | dachy [ Сря Сеп 27, 2006 12:02 pm ] |
Заглавие: | |
Ама разбира се, че може и незабавни термини. Нали затова е речник!!! Започнах го тук / http://www.leeneeann.info/blog/?p=144 /, защото първото нещо, което чух на големия баир, докато чаках за първия си тандем и докато Емо си пускаше учениците на 8 юли 2006 г. бяха неистовите викове на някакъв тип, който се дереше с цяло гърло "Емо, Емо, тоя излетя завързан". Щях да припадна от страх, защото реших, че по принцип ги пускат отвързани да си летят и все се бях отказала... Така че, абсолютно всичко, за което се сетите е полезно и ще го добавям. Е, тук-таме слагам и по нещо забавно от себе си, за да върви четенето, все пак |
Автор: | thefly [ Сря Сеп 27, 2006 12:42 pm ] |
Заглавие: | Сетих се!!! |
Дачи, сетих се за една от 3-те думички: бангия - от Фозката го чух за пръв път, така че той може да даде най-точната дефиниция, като му изредактираш 'хаха' и 'лала'-тата :) Но смисъла е 'на баба ти фърчилото' :) т.е. старо крило, дето още лети. поне в този контекст съм го чувал |
Страница 1 от 8 | Часовете са според зоната UTC + 2 часа |
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group http://www.phpbb.com/ |