SkyNomad http://forum.skynomad.net/ |
|
Забавен разговорен речник на термините http://forum.skynomad.net/viewtopic.php?f=12&t=1084 |
Страница 2 от 8 |
Автор: | miro [ Сря Сеп 27, 2006 1:57 pm ] |
Заглавие: | Re: Забавен разговорен речник на термините |
dachy написа: "Фронталка" или "Изядох фронталка" - Получих фронтален колапс. Колапс на атакуващият ръб на крилото.
Челен тък /същ./- от българското челен и английското tuck (сгъвам). Синоним на фронтален колапс. От парапланеристкия фолклор е известно, че крилото следва да се сгъва чак след като кацнеш и не е желателно преди това. Известно е също така, че тъковете се "Ядат" като в повечето случаи това става поради грешка или по принуда и рядко по собствено желание. Тъквам /гл./ - получавам тък. Използва се предимно в трето лице ед.ч. Пример: Крилото ми тъкна ... или пък не тъкна, което май е по-добре |
Автор: | niki [ Сря Сеп 27, 2006 1:58 pm ] |
Заглавие: | |
"бангия" - нещо като старо бойно крило "дюшек" - просто старо крило Дачи ще ти обясня какво значи "маняна" ама друг път. Не оставяй днешната работа за утре след като можеш да я свършеш и в други ден. Като дете четох една книжка с южноамерикански приказки. Там някъде имало държава с мноого мързеливи хора които все отлагали работата за утре (маняна - испански). Стигнало се до там че губернаторът забранил с указ употребата на думата маняна. Тука на Сопот не сме чак толкова мързеливи, но често използваме "маняна" за нещата които искаме да останат неопределени и неподвластни на забързания живот в Матрицата. |
Автор: | dachy [ Сря Сеп 27, 2006 2:21 pm ] |
Заглавие: | Маняна |
Ники, аз обичам Маняна-та . Даже съм се опитала да я обясня, ама с много думи и се чудех има ли по-кратко описание, защото Маняна трябва да стои ной-отпред в речника /В случай, че ти се чете: http://www.leeneeann.info/blog/?p=139/ |
Автор: | ВладиЧ [ Сря Сеп 27, 2006 2:53 pm ] |
Заглавие: | |
"Бангия" е от цигански. "Банго" на цигански значи куц. И от там "куцо крило" Освен това някъде по форума бяхме дали различни определения за управленията на крилото от рода на " дзингии", "чукачки", "спъвачки". По този повод се сетих още две. "Спънато крило" - Бавно, тромаво крило. "Наточено крило" - Бързо спортно крило, или още - "Резачка" |
Автор: | thefly [ Сря Сеп 27, 2006 3:54 pm ] |
Заглавие: | ... |
благодарско, ВладиЧ :) за обяснението на 'бангия' :) а 'чукачки' съм го чувал също от Тони Бръснача :) |
Автор: | Соколов [ Чет Сеп 28, 2006 8:51 am ] |
Заглавие: | |
Дачи, моля те провери верността на долните "термини", тъй като аз съм много начинаещ и не смея да давам "експертно" мнение. да се измахаш в терена - случва се обикновено веднага след излитане и означава да се върнеш рязко, за да ритнеш планината, защото не те е изкефила при излитането. Особено често се случва при прашен дявол или ротор на старта . да замяташ по баира - нещо като да мяташ серкме в гьола. Серкме се мята с цел да се загребе наведнъж и по много от рибата. С парапланера (хвърчилото-хаха) се замята за да се загребе повече въздух (вятър) . Истината е, че при силни и поривисти условия вдигането на крилото и излитането не винаги са лесни и повече приличат на борба с голямо хвърчило или на "замятане" с него насам натам, като че ще ловиш дракон кацнал на баира. стържене по ръба - това не е мечешко чесане по гърба след дълъг полет и невъзможност да се почешете с ръкавиците през сбруята , а ниско летене над някои планински ръб, ползвайки естествената "поддръжка" с надеждата че някой тригер, като по-висока скала или дървета ще "пусне" някоя термика и ще успеете да се "извадите" от ситуацията "удавяне / утаяване в дерето". |
Автор: | dachy [ Чет Сеп 28, 2006 9:22 am ] |
Заглавие: | |
Соколов написа: Дачи, моля те провери верността на долните "термини", тъй като аз съм много начинаещ и не смея да давам "експертно" мнение.
Соколче, пиленце шаренко, аз съм още по-начинаеща и от теб! /и от всички, май всъщност/.... Ники, моля те потвърди верността на термините на Соколов! Сещам се за термини, които не мога да обясня и искам помощ: 1. Поддръжка 2. Прашен дявол 3. .... забравих го... като се сетя.... |
Автор: | boika [ Чет Сеп 28, 2006 10:33 am ] |
Заглавие: | |
1. поддръжка - наличие на термика/възходящ стълб топъл въздух, който те "държи" на височина 2. това и на мен ми е много интересно, мисля си, че става дума за завихряне (??) да добавим и скоростите: хоризонтална/въздушна - скоростта на крилото спрямо въздушния поток вертикална - скоростта на пропадане земна - скоростта на движение спрямо земята - сбор от хоризонталната скорост и скоростта на вятъра (само моля Ники да ги провери тези неща да не пиша глупости ) |
Автор: | dachy [ Чет Сеп 28, 2006 11:34 am ] |
Заглавие: | |
Аз принципно знам какво е "прашен дявол", но ми е трудно да го кажа с малко думи и искам някой по-вещ да го обясни. |
Автор: | Петър [ Чет Сеп 28, 2006 11:44 am ] |
Заглавие: | |
Прашен дявол = вихрушка =микромикромикроторнадо |
Автор: | Xvar4ilotooo [ Чет Сеп 28, 2006 11:55 am ] |
Заглавие: | :) |
abe tuka nikoi li ne se e TAKOSVAL:)) abeii da4iii ) a q vmakni nqkade kak bilo vazmojno da se NAMAMI nqkoe Cb m da izvinqvai da4i nzam 4e se pi6e Da4i:)))) |
Автор: | dachy [ Чет Сеп 28, 2006 12:11 pm ] |
Заглавие: | |
Хвърчилка, това от ТЪК ли идва? "Тъкосвал", като "тъквал", така ли? "Намами" - обясни го и ще го сложа. Забрави ли, че съм на фаза "проекто новобранец"? А иначе се пише Дачи, ако трябва да сме съвсем точни. |
Автор: | Данчо [ Чет Сеп 28, 2006 1:50 pm ] |
Заглавие: | Baza |
'BAZA' - ne ia barkaite s beizbola. Moje da ia vidite sled kato se 'navintite' do osnovata na oblacite. \Izviniavam se za 6liokovicata no ne uspiah da pobulgaria norvejkite komputri\ |
Автор: | dachy [ Чет Сеп 28, 2006 2:29 pm ] |
Заглавие: | |
Данчо, на теб ти прощаваме , но на Хвърчилката НЕ Извън темата: ///В друг форум съм виждала някаква екстра /дори не знам как се казва - Наско знае/, която преобразува шльокавицата в кирилица. е, вярно, че някои букви се разминават, но пак е по-добре. Това е по-скоро въпросче към Ники... дали е възможно да се направи и тук.../// По темата: Чакам определения за: "Да се навинтиш" "Да се намамиш" Чакам мнението на Ники за термините от Бойка и Соколов Чакам Аси да се сети за ОНЕЗИ две думи |
Автор: | fsi [ Чет Сеп 28, 2006 7:34 pm ] |
Заглавие: | ... |
aaa я малко и аз да понапиша :] предървил - прекалил с управлението Колко ти трябва, за да ти изшатка Авакса? - това трябва Xvarchilotooo да го преведе....има няколко термина в това изречение хахаха Тоя бере шипки - удавил се(или поне е на път) Хвърчипльос или Хвърчипляс - това е едно нещо, на което ние му викаме колапс...това нещо се наблюдава само при един индивид, човек, ... - Xvarchilotoooo Xvarchilotoooo - незнам определение за това...помогнете моля, но трябва да го има в речника дано да съм помогнал малко хахаха |
Страница 2 от 8 | Часовете са според зоната UTC + 2 часа |
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group http://www.phpbb.com/ |